„consuming“: adjective consumingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verzehrend, zerstörend glühend, verzehrend verbrauchend, Verbraucher… verzehrend, zerstörend (interest, ambition) glühend consuming destroying consuming destroying verzehrend consuming desire consuming desire examples football is his consuming passion Fußball ist sein ein und alles football is his consuming passion verbrauchend, Verbraucher… consuming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH consuming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples consuming country Verbraucherland consuming country
„consume“: transitive verb consume [kənˈsjuːm; -ˈsuːm]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verzehren, konsummieren aufbrauchen, verbrauchen, konsumieren zerstören, vernichten aufreiben, verzehren, zerfressen verschwenden, vergeuden benötigen, brauchen in Anspruch nehmen verzehren, konsummieren consume eat, drink consume eat, drink aufbrauchen, verbrauchen, konsumieren consume use up consume use up examples this car consumes a lot of oil dieser Wagen verbraucht viel Öl this car consumes a lot of oil zerstören, vernichten consume destroy consume destroy aufreiben, verzehren, zerfressen consume figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig consume figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be consumed with desire (passion, hate) von Begierde (Leidenschaft, Hass) verzehrt werden to be consumed with desire (passion, hate) verschwenden, vergeuden consume waste consume waste benötigen, brauchen consume need: time consume need: time in Anspruch nehmen consume claim: attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc consume claim: attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „consume“: intransitive verb consume [kənˈsjuːm; -ˈsuːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich abnutzen, abnehmen, sich verzehren, dahinschwinden sich vermindern, zugrunde gehen sich abnutzen, abnehmen, sich verzehren (with vordative (case) | Dativ dat) consume (dahin)schwinden, sich vermindern, zugrunde gehen consume consume
„consumable“: adjective consumable [kənˈsjuːməbl; -ˈsuːm-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verbrauchbar verzehrbar, zerstörbar, vergänglich verbrauchbar consumable consumable verzehrbar, zerstörbar, vergänglich consumable capable of being destroyed consumable capable of being destroyed examples consumable by fire verbrennbar consumable by fire „consumable“: noun consumable [kənˈsjuːməbl; -ˈsuːm-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verbrauchsartikel Verbrauchsartikelmasculine | Maskulinum m consumable consumable
„space“: noun space [speis]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Raum WeltRaum, Weltall Raum, Platz ZwischenRaum, Stelle Platz Zwischenraum, Abstand Zeitraum Weile Spiel-, Zeitraum, Chance, Gelegenheit Zwischenraum More translations... Raummasculine | Maskulinum m space mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL space mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL examples to stare into space ins Leere starren to stare into space (Welt)Raummasculine | Maskulinum m space outer space Weltallneuter | Neutrum n space outer space space outer space Raummasculine | Maskulinum m space room Platzmasculine | Maskulinum m space room space room examples the space occupied by a body der von einem Körper eingenommene Raum the space occupied by a body (Zwischen)Raummasculine | Maskulinum m space gap Stellefeminine | Femininum f space gap space gap examples to fill out blank spaces leere Stellen ausfüllen (in einem Schriftstücket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) to fill out blank spaces Platzmasculine | Maskulinum m (in Eisenbahn, Flugzeuget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) space seat space seat Zwischenraummasculine | Maskulinum m space distance Abstandmasculine | Maskulinum m space distance space distance examples in a space of 5 ft. im Abstand von 5 Fuß in a space of 5 ft. Zeitraummasculine | Maskulinum m space period space period Weilefeminine | Femininum f space while obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space while obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples after a space nach einer Weile after a space Spiel-, Zeitraummasculine | Maskulinum m space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Chancefeminine | Femininum f space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gelegenheitfeminine | Femininum f space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen den Notenlinien) space musical term | MusikMUS space musical term | MusikMUS Leerzeichenneuter | Neutrum n space informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT space informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Spatiumneuter | Neutrum n space BUCHDRUCK Ausschluss(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m space BUCHDRUCK Durchschussmasculine | Maskulinum m space BUCHDRUCK space BUCHDRUCK Abstandmasculine | Maskulinum m space in telegraphy Pausefeminine | Femininum f space in telegraphy Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen den Zeichen) space in telegraphy space in telegraphy Zeichenschrittmasculine | Maskulinum m space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Leer-, Pausenschrittmasculine | Maskulinum m (Doppelstrom) (Einfachstrom) space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Raummasculine | Maskulinum m für Reklame space for newspaper advertisement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl space for newspaper advertisement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „space“: transitive verb space [speis]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Zwischenräumen anordnen räumlich zeitlich einteilen in Zwischenräumen anordnen space arrange at intervals space arrange at intervals examples to space the chairs two feet apart die Stühle im Abstand von zwei Fuß aufstellen to space the chairs two feet apart examples often | oftoft space out BUCHDRUCK ausschließen, spationieren often | oftoft space out BUCHDRUCK often | oftoft space out BUCHDRUCK weit(läufig) setzen, sperren often | oftoft space out BUCHDRUCK often | oftoft space out BUCHDRUCK durchschießen often | oftoft space out BUCHDRUCK räumlichor | oder od zeitlich einteilen space divide up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space divide up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„interstitial“: adjective interstitial [-ˈstiʃəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zwischenräumlich einen Zwischenraum bildend in Zwischenräumen gelegen interstitiell zwischenräumlich interstitial relating to spaces interstitial relating to spaces einen Zwischenraum bildend interstitial creating a space interstitial creating a space examples interstitial spaces Zwischenräume interstitial spaces in Zwischenräumen gelegen interstitial located in spaces interstitial located in spaces interstitiell interstitial medicine | MedizinMED interstitial medicine | MedizinMED
„consumer instal(l)ment loan“: noun consumer instalment loannoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ratenkredit, Kundenkredit Ratenkreditmasculine | Maskulinum m consumer instal(l)ment loan Kundenkreditmasculine | Maskulinum m consumer instal(l)ment loan consumer instal(l)ment loan
„consumer behavio(ur)r“: noun consumer behaviornoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verbraucherverhalten Verbraucherverhaltenneuter | Neutrum n consumer behavio(ur)r consumer behavio(ur)r
„space program(me)“: noun space programnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Raumfahrtprogramm Raumfahrtprogrammneuter | Neutrum n space program(me) space program(me)
„space out“: transitive verb space outtransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verteilen verteilen space out räumlich, zeitlich space out räumlich, zeitlich examples space out the chairs out more lass mehr Platz zwischen den Stühlen space out the chairs out more the houses are nicely spaced out die Häuser liegen gut verteilt the houses are nicely spaced out
„interramal“: adjective interramal [intə(r)ˈreiməl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zwischen den Unterkieferknochen befindlich zwischen den Unterkieferknochen (befindlich) interramal medicine | MedizinMED interramal medicine | MedizinMED examples interramal space Kinnwinkel interramal space